Hey
Don't bring me down

"When the rain is pouring, I'll be your umbrella,
when the wind is blowing, I'll be your wall.
It doesn't matter how deep the evening darkness is,
because tomorrow will definitely come."
That's how I fell in love with you

TVXQ my only one

I believe in 5 of them with no exception.
WHATEVER THEY SAY DON'T LISTEN GIRL
because I'll ALWAYS THERE
Always keep the faith.

LIVE THE FULLEST
ME♥

Cultures Lover
Cassiopeia + Soul Tree + KAT-TUN + ELF + Hottest + V.I.P + Shapley = ME♥

Languages and music is my passion
Moody but great listener are what my friends say about me
I love to write but rarely share it with others
Privacy is important for me
I won't loathe you if u don't touch me



LOVES


TVXQ!동방신기

XIAH 시아준수

Park Hyo Shin

KAT-TUN

Nakamaru Yuichi

Japanese Language

English Literature



Wants


♥Meeting TVXQ♥
♥Seeing TVXQ being together again♥
♥Watching Park Hyo Shin Concert♥
♥Watching KAT-TUN Concert in Tokyo Dome♥
♥New Mobile Phone♥
♥Assassin Creed 2♥


sweet escapes
links


MEME
AIKEIKPOP
SOOMPI


archives
past


October 2009
November 2009
December 2009
January 2010
February 2010
March 2010



Chit Chat
♥TVXQ




credits
Thanks to

Designer:ME






Wednesday, 17 February 2010
03:16



A.N: I hope this isn't goodbye. There's New Song but still I can't see them.
It's really painful. Sometime I think myself as crazy fans and pathetic one.
Should not loving Idols in this way, but I just cannot help it T-T.

With All My Heart ~君が踊る、夏~
(T/N: “With All My Heart ~Kimiga odoru, natsu~)

Artist: 東方神起
Lyrics by: Shinjiroh Inoue
Composed: Shinjiroh Inoue

鏡に映った 掛け違えたシャツのボタン
Kagamini utsutta kakechigaeta shatsu no botan
Reflected on the mirror, the buttons of my shirts are in the wrong buttonholes

そんな些細な事で君がいれば良かったと思う
Sonna sasai na koto de kimi ga ireba yokatta to omou
Even with these little things, I truly long for you

逢えない時間が 僕らの愛を強くした
Aenai jikan ga bokura no ai wo tsuyokushita
The time we cannot spend together has deepened our love

言葉に詰まるならそっと頬にkissをしよう
Kotoba ni tsumaru nara sotto hooni kiss wo shiyou
If I’m at a loss in words, I’ll just kiss you lightly on your cheek


それぞれを待つ日々は 忙しく過ぎるけど
Sore zore wo matsu hibi wa isogashiku sugiru kedo
The days longing for each other quickly passes by

こんなにも こんなにもただ…
Konna ni mo konna ni mo tada…
So fast, so fast, only..


Chorus:

逢いたくて ずっと君を思うよ… 心から君を
Aitakute zutto kimi wo omouyo.. kokoro kara kimi wo
I miss you, My thoughts are always with you… from the bottom of my heart

もう一度 my heart 伝えたくて
Mou ichido my heart tsutaetakute
Once again, I want to give my heart to you

君が呼べば 僕は行くよ
Kimi ga yobeba boku wa yukuyo
If you call me, I’ll go to you

君のそばで笑いたいんだよ
Kimi no soba de waraitaindayo
I want to smile by your side


ふとした瞬間 傷ついてしまった心
Futoshita shunkan kizutsuite shimatta kokoro
By mere moments, your heart may be hurt

ひとりじゃ直せない痛み 僕が癒したいよ
Hitori ja naosenai itami boku ga iyashitaiyo
I want to comfort your hurts which cannot be healed alone


今逢えない時なら ただ君の面影を
Ima aenai toki nara tada kimi no omokage wo
If I cannot be by your side, I’ll just

抱きしめて 抱きしめてほら…
Dakishimete dakishimete hora …
Hold you shadow in my heart, hold in my heart, and…


Chorus:

どんな日も ずっと君思うよ…心から君を
Donna hi mo zutto kimi wo omouyo … kokoro kara kimi wo
All the days, my thoughts are always with you… from the bottom of my heart

もう二度と your heart 離さないから
Mou nido to your heart hanasanai kara
I will never let go of your heart again

君が泣けば 僕は行くよ
Kimi ga nakeba boku wa yukuyo
If you cry, I’ll go to you

君をいつも守りたいんだよ
Kimi wo itsumo mamoritaindayo
I want to always stand by your side


Bridge:

君が望むなら 全てを尽くして
Kimi ga nozomu nara subete wo tsukushite
If it is your wish, I’ll try every means

君の描く未来 永遠の夢を叶えたい I wish
Kimi no egaku eien no yume wo kanaetai I wish
I want to grant your future, your eternal dreams, I wish


Chorus:

逢いたくて ずっと君思うよ… 心から君を
Aitakute zutto kimi omouyo … kokoro kara kimi wo
I miss you, my thoughts are always with you, from the bottom of my heart

何度でも to heart 贈る smile for you
Nando demo to heart okuru smile for you
For countless times, to heart, I’ll smile for you

悲しくても 嬉しくても
Kanashikutemo ureshikutemo
Even though sad, or happy

君のそばで笑いたいんだよ
Kimi no soba de waraitaindayo
I want to smile by your side

With all my heart
With all my heart
With all my heart

Find me, and I’ll be there for you
Find me, and I’ll be there for you
Find me, and I’ll be there for you


source: yuulinajae @ youtube
translation: smiley @ OneTVXQ.com
special thanks: diana© & Lexy & xU & junsulv @ OneTVXQ.com
credits: OneTVXQ.com { One World. One Red Ocean. One TVXQ! }
Feel free to repost, but please leave the full credits intact. Thanks!
Editor: chrst145@gmail.com

Labels: , ,